Online

Pašreiz BMWPower skatās 171 viesi un 9 reģistrēti lietotāji.

Ienākt BMWPower

Lietotājvards:

Parole:

Atcerēties

Aizmirsi paroli?

Reģistrēties

Forums » Vispārējās diskusijas » Tērzētava

Tēma: Darba tirgus

AutorsZiņojums
saulje
21. Aug 2008, 08:55 #1961

Kopš: 12. Jun 2006

No: Valmiera

Ziņojumi: 157

Braucu ar: BMW

Varbūt kādam ir bijusi kkāda pieredze ar SIA "Latvian Snacks"
Offline
Archuks
21. Aug 2008, 11:58 #1962

Kopš: 31. Dec 2004

No: Rīga

Ziņojumi: 7947

Braucu ar: EVO


03 Jul 2008, 16:27:05 Archuks rakstīja:
Meklēju darbu, var būt pilna/nepilna laika! Līdz Septembra sākumam, ja iespējams savienot ar mācībām, tad arī pēc tam!

Pieredze:
- trīs gadi auto/tūninga žurnālā "Forsāža", kurā veidoju intervijas un rakstus
- viens gads auto ziņu sagatavošanā portālam "Auto Delfi"
- auto tūninga daļu tirdzniecība
- datu un informācijas vākšanā globālajā tīmeklī

Prasmes:
- izcilas vācu valodas zināšanas(praktiski dzimtā valoda), angļu valoda sarunvalodas līmenī
- B kategorijas vadītāja apliecība

Galva uz pleciem ir, vēlos/varu strādāt arī ar automobiļiem nesaistītā darbā, PM!

Kāds var piedāvāt kādu haltūru/tulkošanas darbus?
Offline
sasha_belijs
21. Aug 2008, 12:14 #1963

Kopš: 05. Sep 2006

Ziņojumi: 20315

Braucu ar: nošautu musaru bagāžniekā


21 Aug 2008, 12:12:23 Archuks rakstīja:
Piedāvājumus var sūtīt arī uz e-pastu arturs.virbulis [at] inbox.lv
ja gribi/vari/māki tulkot sazinies ar tildi, viņiem tak vajag tulkus visu laiku
Offline
Archuks
21. Aug 2008, 12:21 #1964

Kopš: 31. Dec 2004

No: Rīga

Ziņojumi: 7947

Braucu ar: EVO


21 Aug 2008, 12:14:56 Amaru rakstīja:

21 Aug 2008, 12:12:23 Archuks rakstīja:
Piedāvājumus var sūtīt arī uz e-pastu arturs.virbulis [at] inbox.lv
ja gribi/vari/māki tulkot sazinies ar tildi, viņiem tak vajag tulkus visu laiku


Viņiem droši vien vajadzīga tulkošana no angļu valodas, man sirdij tuvāka vācu valoda.
Offline
sasha_belijs
21. Aug 2008, 12:25 #1965

Kopš: 05. Sep 2006

Ziņojumi: 20315

Braucu ar: nošautu musaru bagāžniekā


21 Aug 2008, 12:21:10 Archuks rakstīja:

21 Aug 2008, 12:14:56 Amaru rakstīja:

21 Aug 2008, 12:12:23 Archuks rakstīja:
Piedāvājumus var sūtīt arī uz e-pastu arturs.virbulis [at] inbox.lv
ja gribi/vari/māki tulkot sazinies ar tildi, viņiem tak vajag tulkus visu laiku


Viņiem droši vien vajadzīga tulkošana no angļu valodas, man sirdij tuvāka vācu valoda.
par Tildi tieši nezinu, bet, manuprāt, tulki no/uz vācu val. ir grūtāk atrodami, bet tikpat ļoti pieprasīti Tas nozīmē, ka pieprasījums ir
Offline
sasha_belijs
21. Aug 2008, 12:38 #1966

Kopš: 05. Sep 2006

Ziņojumi: 20315

Braucu ar: nošautu musaru bagāžniekā


21 Aug 2008, 12:36:16 Shiirs rakstīja:
viniem vajag dimplomeetus tulkus, nevis hljupikus, kuri vacu valodu "iemacijushies" skatoties mulkjikus pa Pro7 un RTL.
imho viņi iedot testu izpildīt, ja rubī fišku, tad viņiem pokuj tas diploms
Offline
Archuks
21. Aug 2008, 12:39 #1967

Kopš: 31. Dec 2004

No: Rīga

Ziņojumi: 7947

Braucu ar: EVO


21 Aug 2008, 12:36:16 Shiirs rakstīja:

21 Aug 2008, 12:14:56 Amaru rakstīja:

21 Aug 2008, 12:12:23 Archuks rakstīja:
Piedāvājumus var sūtīt arī uz e-pastu arturs.virbulis [at] inbox.lv
ja gribi/vari/māki tulkot sazinies ar tildi, viņiem tak vajag tulkus visu laiku



viniem vajag dimplomeetus tulkus, nevis hljupikus, kuri vacu valodu "iemacijushies" skatoties mulkjikus pa Pro7 un RTL.

Varbūt tu tā mācies valodas
Offline
sasha_belijs
21. Aug 2008, 12:54 #1968

Kopš: 05. Sep 2006

Ziņojumi: 20315

Braucu ar: nošautu musaru bagāžniekā


21 Aug 2008, 12:39:24 Archuks rakstīja:
Varbūt tu tā mācies valodas
es tā arī iemācījos un tagad ir tulka diploms
Offline
Raicha
21. Aug 2008, 13:02 #1969

Kopš: 26. Dec 2002

Ziņojumi: 14865

Braucu ar:


21 Aug 2008, 12:54:01 Amaru rakstīja:

21 Aug 2008, 12:39:24 Archuks rakstīja:
Varbūt tu tā mācies valodas
es tā arī iemācījos un tagad ir tulka diploms


a kaa tiek pie tulka diploma? es esmu baigi iedomiigs un man liekas ka es arii paarzinu paaris valodas pietiekamaa kvalitaatee
Offline
Puuchuks
21. Aug 2008, 13:03 #1970

Kopš: 03. Jul 2002

No: Rīga

Ziņojumi: 24359

Braucu ar: BMW

iespējamie varianti - ttc.lv, Vācijas, Austrijas, Šveices vēstniecības, vācu firmu pārstāvniecības, ...
Offline
sasha_belijs
21. Aug 2008, 13:05 #1971

Kopš: 05. Sep 2006

Ziņojumi: 20315

Braucu ar: nošautu musaru bagāžniekā


21 Aug 2008, 13:02:41 Raicha rakstīja:
a kaa tiek pie tulka diploma? es esmu baigi iedomiigs un man liekas ka es arii paarzinu paaris valodas pietiekamaa kvalitaatee
izmācās universitātē/augstskolā???

Offline
markelis
21. Aug 2008, 13:07 #1972

Kopš: 28. Oct 2002

Ziņojumi: 12877

Braucu ar: eFku

par tulkiem runaajot - pasen atpakalj bij pazinja kura lepni par seviim teica esot tulks - tulkojot no anglju uz latvieshu, bet parunaajot kautkaa jociigi likaas ka angleni vinja iisteniibaa taa ne visai zin. Beigaas izraadiijas ka vinja ir tulks izdevnieciibaa egmont un tulko donalda daka komiksus - nu visus tos jipiii uhuu bums utt
Offline
sasha_belijs
21. Aug 2008, 13:08 #1973

Kopš: 05. Sep 2006

Ziņojumi: 20315

Braucu ar: nošautu musaru bagāžniekā


21 Aug 2008, 13:04:10 Shiirs rakstīja:
foshi, ko tad tu te vel dari? briseles tulkiem alga ir 5000EUR meenesii, iedomajies divos meneshos var tikt pie E46 ar Mpaku
pārāk grūts un stresains darbs
es labāk kauju e39 drotu, sēžu powerī un neko nedaru
a ja nopietni kau kad varbut startēšu uz USA vai EU, bet ne par tulku, par kau kādu ierēdni, kur ar var gurķi rullēt, ja tik mani ņems

p.s. un jā angļu un franču man ir ļoti augstā līmenī + krievu un vācu, mazliet spāņu un itāļu

[ Šo ziņu laboja Amaru, 21 Aug 2008, 13:11:16 ]

Offline
Raicha
21. Aug 2008, 13:22 #1974

Kopš: 26. Dec 2002

Ziņojumi: 14865

Braucu ar:


21 Aug 2008, 13:05:20 Amaru rakstīja:

21 Aug 2008, 13:02:41 Raicha rakstīja:
a kaa tiek pie tulka diploma? es esmu baigi iedomiigs un man liekas ka es arii paarzinu paaris valodas pietiekamaa kvalitaatee
izmācās universitātē/augstskolā???




naa, tas ir ilgi un gruuti
Offline
us
21. Aug 2008, 13:38 #1975

Kopš: 17. Feb 2006

No: Rīga

Ziņojumi: 5180

Braucu ar: Pilnpievada automobīli

Datordizaina fakultātes ceturtā kursa students ar nu jau gandrīz 3 gadu pieredzi mājas lapu iztrādes jomā labprāt pamainītu kaut ko savā dzīvē. Vēlos atrast darbu IT vai auto jomā, kur darba devējs novērtē manu ieguldīto darbu un izrādīto iniciatīvu. Pašlaik noskaņojums ir tāds, ka esmu gatavs darīt jebko, bet galvenais, lai manu darbu novērtē ar attiecīgu attalgojumu. Ja ir pieejama kāda vakance, tad lūdzu atrakstiet man PM vai uz uldis.4wd [at] gmail.com

P.S. Interesē arī kāda halturīte, mans kolēģis ir gatavs iesaistīties un viņš ir diezgan spēcīgs programmētājs

[ Šo ziņu laboja us, 21 Aug 2008, 13:49:05 ]

Offline
sasha_belijs
21. Aug 2008, 13:49 #1976

Kopš: 05. Sep 2006

Ziņojumi: 20315

Braucu ar: nošautu musaru bagāžniekā


21 Aug 2008, 13:22:11 Raicha rakstīja:

21 Aug 2008, 13:05:20 Amaru rakstīja:

21 Aug 2008, 13:02:41 Raicha rakstīja:
a kaa tiek pie tulka diploma? es esmu baigi iedomiigs un man liekas ka es arii paarzinu paaris valodas pietiekamaa kvalitaatee
izmācās universitātē/augstskolā???




naa, tas ir ilgi un gruuti
grūti nav, bet ilgi gan
Offline
1414
21. Aug 2008, 21:03 #1977

Kopš: 04. Oct 2007

Ziņojumi: 792

Braucu ar: IX un VI


21 Aug 2008, 13:08:29 Shiirs rakstīja:

21 Aug 2008, 12:39:24 Archuks rakstīja:

21 Aug 2008, 12:36:16 Shiirs rakstīja:

21 Aug 2008, 12:14:56 Amaru rakstīja:

21 Aug 2008, 12:12:23 Archuks rakstīja:
Piedāvājumus var sūtīt arī uz e-pastu arturs.virbulis [at] inbox.lv
ja gribi/vari/māki tulkot sazinies ar tildi, viņiem tak vajag tulkus visu laiku



viniem vajag dimplomeetus tulkus, nevis hljupikus, kuri vacu valodu "iemacijushies" skatoties mulkjikus pa Pro7 un RTL.

Varbūt tu tā mācies valodas


nee, es studeju 5 gadus tulkoshanas studiju fakultaatee, peectam veel 5 gadus stradaju gan tulkoshanas birojos, gan dazhadas iestaadees tieshi shajaa profesijaa. un tikai nesen nonaacu pie secinaajuma, ka atalgojums konkreeti suukaa un uz Briseli tikt ir nereaali, jo ar 1 sveshvalodu nepietiek, ir japarvalda vismaz 2, pietam nejau sarunvalodu liimenii, bet profesionaali, jazin pierakstu tehnikas, jazin perfekti gramatika utt., ka ari jabut teju mashinrakstitaja prasmem. pietam darbs ir smags, vienmuljsh un nogurdinosh. LV atalgojums - nekaads. jo tirgu sachakaree mazaas firmeles, kuras tad expluatee visaadus studentus pa leeto, nemaz nerunaajot par to, kadas "kvalitates" produktu sanjem pasuutiitaajs.


Laika gan Tev daudz vajadzēja, lai to saprastu

p.s. Par cik arī paša uzņēmums darbojas nedaudz ar tulkojumu pasūtījumiem, par to tirgus "čakarēšanu" ar dempingu Tev taisnība
Offline
Barny
22. Aug 2008, 19:15 #1978

Kopš: 19. Jan 2007

No: Jūrmala

Ziņojumi: 1338

Braucu ar:

Varbuut kaadam ir saikne ar Gutta??
Mosh paaris vaardos - kaa tur ir?? +/-
Offline
amigoz
22. Aug 2008, 19:29 #1979

Kopš: 25. Aug 2004

Ziņojumi: 1875

Braucu ar: RRS

Negrib haltuuru kaads tulks?

06.10 - 10.10.2008 patulkot no anglju uz krievu valodu. Buutu labi ja rubiitu tehnisku valodu.
Par samaksu vienosimies, tikai viens nosaciijums - vajag reekjinu pretii
Offline
depo
22. Aug 2008, 19:32 #1980

Kopš: 09. Jan 2006

Ziņojumi: 20937

Braucu ar: Zirgu


22 Aug 2008, 19:29:57 amigoz rakstīja:
Negrib haltuuru kaads tulks?

06.10 - 10.10.2008 patulkot no anglju uz krievu valodu. Buutu labi ja rubiitu tehnisku valodu.
Par samaksu vienosimies, tikai viens nosaciijums - vajag reekjinu pretii


Cik daudz jaatulko? cik esi gatavs maksaat?
Offline

Moderatori: 968-jk, AV, BigArchi, BlackMagicWoman, Czars, GirtzB, Lafter, PERFS, RVR, SteelRat, VLD, linda, mrc, noisex, smudo